OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUA
1819En trabajos de empaquetaduras livianos, aplique un par relativamente ligero a los sujetadores y uti-lice la llave de apriete manual para el impact
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-0779d9 09/12 Printed in China 96093
23FUNCTIONAL DESCRIPTIONSYMBOLOGYSPECIFICATIONSCat. No.Volts DCNo Load RPMImpacts Per MinuteDrive ShankAverage Torque Output *CapacitiesQuick Change A
45OPERATIONWARNING To reduce the risk of injury, keep hands away from the bit and all moving parts. Always wear safety goggles or glasses with side sh
67ACCESSORIESFor a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online to www.milwaukeetool.com. To obtain a ca
89No de cat.Volts CDTr/min.à videCoups-MinutePivot d’entraînementcarréSortie de couple moyenne*CapacitéMèches hélicoïdales à changement rapideMèches à
1011 AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spécifi é. Pour les instructions de charge spécifi ques, lire le manuel d’utilisation fo
1213la fi xation peuvent affecter le degré de serrage.Le couple nécessaire pour desserrer une fi xation est en moyenne 75 % à 80 % du couple néces-saire
1415electricidad puede hacer que las partes metálicas de la herramienta se electrifi quen y podría ocasionar una descarga eléctrica al operador.• Utili
1617ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especifi cado para ella. Para instrucciones específi cas sobre cómo cargar, lea el m
Komentarze do niniejszej Instrukcji