Milwaukee-tool 2463-20 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Elektronarzędzia Milwaukee-tool 2463-20. Milwaukee Tool 2463-20 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 9
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No de cat.
2461-20
2462-20
2463-20
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
M12™ CORDLESS IMPACT WRENCHES AND IMPACT DRIVER
CLÉS À CHOCS ET VISSEUSE M12™
LLAVES DE IMPACTO E IMPULSOR DE IMPACTO DE M12™
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Podsumowanie treści

Strona 1 - MANUAL del OPERADOR

OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORCat. No.No de cat.2461-202462-202463-20TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST RE

Strona 2

23Cat. No. 2462-20• Hold power tool by insulated gripping sur-faces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring. Fasten

Strona 3 - Distributor or Store Stamp:

45Push for ForwardPush for ReverseFuel GaugeTo determine the amount of charge left in the bat-tery, pull the trigger. The Fuel Gauge will light up f

Strona 4 - ÉLECTRIQUE

67RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’en

Strona 5

89AVERTISSEMENT Pour minimiserles risques de blessures, portez des lunettes à coques latérales.MONTAGE DE L'OUTILAVERTISSEMENT Ne recharger la ba

Strona 6

1011GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADATECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origi

Strona 7

1213electricidad puede hacer que las partes metálicas de la herramienta se electrifi quen y podría ocasionar una descarga eléctrica al operador.• Utili

Strona 8 - ACCESORIOS

1415no funcionara mientras el interruptor de control se encuentre bajo seguro en la posición central. Se le debe poner el seguro al gatillo antes de q

Strona 9 - 1-800-SAWDUST

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-2495d1 03/13 Printed in China 961011

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag