Milwaukee-tool 5446-21 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Elektronarzędzia Milwaukee-tool 5446-21. Milwaukee Tool 5446-21 User Manual [en] [de] [es] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 15
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
HEAVY-DUTY ROTARY HAMMERS AND DEMOLITION HAMMERS
EXTRA ROBUSTES MARTEAUX ROTATIFS ET MARTEAU DE
DÉMOLISSEUR
ROTOMARTILLOS Y MARTILLOS PERFORADORES DE DEMOLICIÓN
HEAVY-DUTY
Cat. No.
No de Cat.
5426-21
5446-21
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Podsumowanie treści

Strona 1 - HEAVY-DUTY

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIR

Strona 2

1819SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA• Mantenga limpia y bien ilumi

Strona 3

2021MANTENIMIENTO• Haga que un técnico calificado realice el mantenimiento de la herramienta eléctrica utili-zando solamente piezas de repuesto idénti

Strona 4 - Pull bit out as far as

2223ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTAADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la her-ramienta antes de fi jar o retira

Strona 5 - MAINTENANCE

2425Indicadores de suministro eléctrico y de man-tenimientoCuando la herramienta esté enchufada, se encend-erá el indicador de suministro eléctrico. D

Strona 6 - ÉLECTRIQUE

2627MANTENIMIENTOADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la her-ramienta antes de darle cualquier manten-imiento. Nunca

Strona 7 - Profondeur de perçage

28MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-5426d3 09/10 Printed in GermanyUNITE

Strona 8

23PERSONAL SAFETYGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETY• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invit

Strona 9 - AVERTISSEMENT Pour minimiser

45Fig. BFig. CFig. AGROUNDINGWARNING Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock. Check with a qualifi ed elect

Strona 10 - SEGURIDAD

67Selecting Hammering Speed1. To increase the Hammering speed (2840 blows per second), move the hammer speed control se-lector to the large hammer. Us

Strona 11

89MAINTENANCEWARNING To reduce the risk of injury, always unplug your tool before per-forming any maintenance. Never disas-semble the tool or try t

Strona 12 - Profundidad de perforación

1011RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l

Strona 13

1213 AVERTISSEMENT Si le fi l de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en résulter des risques de choc élec-trique. Si vous n’êtes pa

Strona 14 - ACCESORIOS

1415Fig. 2Fig. 3Fig. 4Choix du mode 1. Pour une percussion rotative, tournez le levier sélecteur au symbole de marteau et de foret hélicoïdal. (No de

Strona 15 - 1-800-SAWDUST

16176. Installer le trépan carottier et continuer à percer (Fig. 9 et 10). La poussière et les débris tombent par le trou, ce qui optimise la capacité

Powiązane modele: 5426-21

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag