Milwaukee-tool 5317-21 V.2 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Elektronarzędzia Milwaukee-tool 5317-21 V.2. Milwaukee Tool 5317-21 V.2 User Manual [en] [de] [it] [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 13
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
TM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DO OPERADOR
OPERATOR'S MANUAL
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE
LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES, O USUÁRIO DEVE LER E
ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR.
WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND
UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
Cat. No.
5317-59
5317-59A
5317-59B
5347-59
5347-59A
5347-59B
ROTOMARTILLO ROMPEDOR Y MARTILLO DEMOLEDOR DE
SDS-MAX DE 40 mm (1-9/16")
MARTELO ROTATIVO ROMPEDOR SDS-MAX DE 1-9/16" (40 mm)
E MARTELO ROMPEDOR SDS-MAX
1-9/16" SDS-MAX ROTARY HAMMER AND SDS-MAX
DEMOLITION HAMMER
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 12 13

Podsumowanie treści

Strona 1

TMMANUAL DE INSTRUCCIONESMANUAL DO OPERADOROPERATOR'S MANUALADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MA

Strona 2 - SEGURIDAD

1819• Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss.• Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause pe

Strona 3 - Ajuste del cincel

2021use water to settle the dust since it will clog the bit fl utes and tend to make the bit bind in the hole. If the bit should bind, a built-in, non-

Strona 4 - ADVERTENCIA Para reducir el

2223WARNING To reduce the risk of personal injury and damage to the tool or work:• Always use the “hammering-only” setting to set the anchor. Never us

Strona 5 - TODAS AS INSTRUÇÕES

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION58-14-9916d4 04/14 Impreso en China 961011302-01( )Importado por: Techtronic Industries Comércio de

Strona 6

23SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA• Mantenga limpia y bien iluminad

Strona 7 - Rotação com impacto

45Herramientas con conexión a tierra: Herramientas con enchufes de tres clavijasLas herramientas marcadas con la frase “Se requiere conexión de puesta

Strona 8 - Vista lateral

67 NOTA: Si no se dis-pone de pasador central o de placa de la guía, use una plantilla o un tablero muescado para iniciar el agujero.5. Después de ta

Strona 9

89MANTENIMIENTOLimpiezaLimpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-tenga las empuñaduras de la herramienta limpias, secas y libres de aceite y gra

Strona 10

1011REGRAS ESPECÍFICAS DE SEGURANÇAASSISTÊNCIA TÉCNICA• Só permita que o seu aparelho seja reparado por uma assistência técnica autorizada e só com pe

Strona 11 - OPERATION

1213MONTAGEM AVISO Para reduzir o risco de ferimen-tos, sempre retire a ferramenta da tomada antes de fi xar ou remover acessórios ou fazer ajustes. Us

Strona 12

14157. No caso de coroas diamantadas, depois de perfurar até a profundidade máxima delas, o núcleo deve ser quebrado e removido. • Instale uma broca

Strona 13

1617ACESSÓRIOSPara obter uma listagem completa de acessórios, consulte o catálogo de ferramentas elétricas da MILWAUKEE ou visite www.milwaukeetool.co

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag