Milwaukee-tool 9672-20 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Elektronarzędzia Milwaukee-tool 9672-20. Milwaukee Tool 9672-20 User Manual [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
HAND OPERATED CHAIN HOIST
PALANS MANUELS À CHAÎNE
POLIPASTO MANUAL DE CADENA
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE
L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
Catalog Nos. Rated Load (Ton/Kg)
Nos. de Cat. Charge Nominale (Tonne/Kg)
Catálogo Nos. Capacidad de Carga (Toneladas/Kg)
9667-20 1/2 Ton / 500 Kg
9668-20
9669-20
9670-20 1 Ton / 1000 Kg
9671-20
9672-20
9673-20
9674-20 2 Ton / 2000 Kg
9675-20
9676-20
9677-20 3 Ton / 3000 Kg
9678-20
9679-20
9680-20 5 Ton / 5000 Kg
9681-20
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Podsumowanie treści

Strona 1 - MANUAL del OPERADOR

HAND OPERATED CHAIN HOISTPALANS MANUELS À CHAÎNEPOLIPASTO MANUAL DE CADENAOPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDU

Strona 2

page 10Chaque palan manuel à chaîne MILWAUKEE est fabriqué conformément aux devis spécifiés dans le présent manuel et selon notre interprétation desse

Strona 3 - WARNING!

page 11Après le montage, mais avant de l’utiliser la première fois, vérifiez lefonctionnement du palan. Avant d’utiliser un palan d’une capacité de 3

Strona 4

page 12InspectionPour obtenir un rendement satisfaisant, un programme d’inspectionsponctuelles doit être mis en place pour déceler les pièces endommag

Strona 5

page 13Assurez-vous que le verrou est en bon état, qu’il n’est pas plié et que lapression du ressort est suffisante. Le ressort maintient le verrou co

Strona 6

page 14Le frein est conçu pour fonctionner à sec. N’appliquez pas de lubrifiantou de graisse sur les surfaces de freinage. Lorsque vous lubrifiez lesp

Strona 7

page 15Palans à chaîne de 3 et 5 tonnes (3 000 et 5 000 Kg)La chaîne de levage doit avoir un nombre impair de maillons. Après avoirattaché la chaîne à

Strona 8 - ACCESSORIES

page 161. Seleccione el polipasto con la capacidad para el trabajo. Conozcala capacidad de su polipasto y el peso de sus cargas y hágalas coincidir.2.

Strona 9 - CHOIX DU PALAN

page 17Cada polipasto manual de cadena MILWAUKEE está construido de acuerdo con las especificaciones aquí descritas y en el momento de sumanufactura c

Strona 10 - Spécifications

page 18Después de instalarlo y antes de ponerlo en servicio, revise que elpolipasto funcione de manera apropiada. Antes de usar las unidadespara 3 y 5

Strona 11

page 19MANTENIMIENTOInspecciónPara mantener una operación continua y satisfactoria, se debe llevar acabo una inspección regular de manera que las part

Strona 12

page 21. Choose a hoist with the capacity for the job. Know the capaci-ties of your hoists and the weight of your loads, then match them.2. The applic

Strona 13

page 20Revise que el seguro no esté dañado o doblado y que funcioneapropiadamente con la suficiente presión del resorte. La presión delresorte mantien

Strona 14

page 21Para reducir el riesgo de lesiones, no utiliceningún tipo de grasa o lubricante en las superfi-cies del freno. El freno está diseñado para oper

Strona 15 - ACCESSOIRES

page 22Polipastos Manuales de Cadena de 3 y 5 Toneladas (3 000 y 5 000 Kg)La cadena de carga debe tener un número impar de eslabones. Una vezque la ca

Strona 16

page 23ACCESORIOSPara reducir el riesgo de lesiones,desconecté siempre su herramienta antesde colocar o retirar un accesorio. Use soloaccesorios recom

Strona 17 - ¡ADVERTENCIA!

58-14-9667d3 22999 08/03 Printed in U.S.A.MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATIONA Company within the Atlas Copco Group13135 West Lisbon Road • Brookfi

Strona 18

page 3Each MILWAUKEE hand operated chain hoist is built in accordance with the specifications contained herein and at the time of manufacturer complie

Strona 19 - MANTENIMIENTO

page 4After mounting and before placing in service, check the hoist for properoperation. Before operating the 3 and 5 ton units, make sure that all st

Strona 20

page 5Hoist Rated LoadTons (Kg)1 (1000)2-5 (2000-5000)1/2 (500)1 (1000)2-5 (2000-5000)3-5 (3000-5000)3 (3000)5 (5000)LocationIntermed. GearIntermed. G

Strona 21

page 6Check to make sure that the latch is not damaged or bent and that itoperates properly with sufficient spring pressure. Spring pressure keepsthe

Strona 22

page 7WARNING!To reduce the risk of injury, do not use any grease orlubricant on braking surfaces. The brake is designedto operate dry. Using any grea

Strona 23 - ACCESORIOS

page 83 and 5 Ton Hand Chain HoistsThe load chain must have an odd number of links. After attaching thechain to the loose end pin, operate in the hois

Strona 24 - 1-800-414-6527

page 917. Écartez les personnes de l’aire de levage.18. N’enlevez pas et ne souillez pas les mises en garde tech-niques apposées sur l’outil.19. Assur

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag