Milwaukee-tool 2680-22 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Elektronarzędzia Milwaukee-tool 2680-22. Milwaukee Tool 2680-22 User Manual [en] [es] [it] [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 17
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Cat. No.
No de cat.
2680-20
M18™ CORDLESS 4-½" CUT-OFF / GRINDER
MEULE À TRONÇONNER DE 115 mm (4½") M18™
AMOLADORA PARA TROCEAR 115 mm (4½") DE M18™
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Podsumowanie treści

Strona 1

Cat. No.No de cat.2680-20M18™ CORDLESS 4-½" CUT-OFF / GRINDERMEULE À TRONÇONNER DE 115 mm (4½") M18™AMOLADORA PARA TROCEAR 115 mm (4½")

Strona 2

1819licium et pour les métaux non ferreux, une meule renforcée de coton.Les meules de type 27 renforcées de 3,2 mm (1/8") conviennent pour de pet

Strona 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

2021Dépistage des dérangementsLes rayures profondes peuvent provenir de :• Usage d’un grain trop grossier.• Usage d’un disque encroûté.• Saleté ou par

Strona 4

2223ciones de seguridad y las especifi caciones provistas con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de cada una de las instrucciones que se enu

Strona 5

2425dida auditiva.• Mantenga los espectadores a una distancia segura del área de trabajo. Toda persona que entre al área de trabajo debe utilizar equi

Strona 6 - MAINTENANCE

26274. Para instalar el protector, retire la batería y quitar todos los accesorios del vástago.5. Alinear las lengüetas con las ranuras, como se mues

Strona 7 - ÉLECTRIQUE

2829USO DE LOS CEPILLOS DE ALAMBRELos cepillos son útiles para remover óxidos, polvos, exceso de soldadura, etc. Existe una amplia varie-dad de ellos

Strona 8 - DESCRIPTION FONCTIONNELLE

3031Acabado en metalMuévase constantemente a través de la superfi cie. Trabaje mas rápidamente en las superfi cies curvas, en donde las areas de contact

Strona 9

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-2680d4 09/12 Printed in China 96093

Strona 10

23PERSONAL SAFETYGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETY• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invit

Strona 11 - ACCESOIRES

45and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments. The eye protection must be capable of stopping fl ying debris generated

Strona 12

67Cat. No.Volts DCNo Load RPMSpindle Thread SizeWheel Size2680-20 18 9000 5/8"-11 4-1/2"FUNCTIONAL DESCRIPTIONSYMBOLOGYSPECIFICATIONSASSEMBL

Strona 13 - DESCRIPCION FUNCIONAL

89Fig. 7Wire Cup BrushWARNING To reduce the risk of injury, the operator should be instructed in the use, care and protection of grinding wheels.Fig.

Strona 14 - 6,4 mm (1/4")

1011ACCESSORIESFor a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online to www.milwaukeetool.com. To obtain a

Strona 15 - USO DE LOS DISCOS DE LIJA

1213quelles il n’est pas conçu peut présenter du dan-ger et entraîner des blessures.• Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas spécialement con

Strona 16 - MANTENIMIENTO

1415• Lorsque l’outil est utilisé pour un travail ris-quant de mettre l’accessoire de coupe en contact avec des fi ls électriques cachés, le tenir par

Strona 17 - 1-800-SAWDUST

1617Installation de la meule S’assurer que la meule ne dépasse pas la partie inférieure du protecteur. Un protecteur plus grand peut être nécessaire p

Powiązane modele: 2680-20

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag